7 canciones para practicar la pronunciación en inglés [Parte II]
Escrito por Británico
Después de la primera parte de nuestra aclamada publicación sobre canciones para aprender inglés, ¡ahora vamos con la segunda parte! Para todos los fanáticos de la música made in the UK, el BRITÁNICO te trae otra lista de canciones en inglés que te ayudarán en tu pronunciación. Are you ready? ??
► Importante: En este post usaremos algunos términos como “plosive” o “schwa”, por lo que te recomendamos leer y escuchar la primera parte del post, a modo de familiarización.
Nuestro top de música británica para aprender y practicar la pronunciación – Parte II
1) Getting In Tune – The Who
Empecemos con una banda londinense legendaria que es punto de referencia para muchos artistas de hoy. ¿Recuerdas que en un post hablamos de las 25 palabras en inglés que muchos pronuncian incorrectamente y no lo sabían ? En esta canción encontrarás varias de esas, como “chords“, que tiene un sonido /k/ en la “ch”, dándonos como resultado un sonido parecido a decir “kord” (/kɔːd/).
“I’m singing this note ‘cause it fits in well With the chords I’m playing I can’t pretend there’s any meaning hidden In the things I’m saying”.
Además, en el siguiente verso podrás escuchar la omisión de la /r/, que es una característica bastante común del inglés británico.
“I get a little tired (/ˈtaɪə(r)d/) of having to say
’Do you come here often?’”.
Pulsa aquí para seguir la canción con la letra.
2) Bohemian Rhapsody – Queen
Still in London! No podía faltar la obra maestra de la banda liderada por el demigod Freddie Mercury, Queen. Además de ser una pieza artística exquisita, nos enseña a pronunciar palabras con acento británico, como “shivers” con la omisión del sonido /r/ al final de una palabra o delante de una consonante.
¿Tienes problemas con palabras como “chemistry”, “mechanic”, “architect” o “stomachache”? Presta atención una vez más al sonido /k/ en “aching “, la /ch/ suena como /k/ dando como resultado la pronunciación: /ˈeɪkɪŋ/. Y hay más: ¿recuerdas que tus teachers siempre recomiendan usar contracciones salvo que sea redacción escrita de estilo formal ? Escucha la pronunciación de “I’ve”. Acá el verso, escucha, disfruta y practica:
“Too late My time has come Sends shivers down my spine Body’s aching all the time Goodbye, everybody I’ve got to go Gotta leave you all behind and face the truth”.
Pulsa aquí para seguir la canción con la letra.
3) Children Of The Grave – Black Sabbath
¿Nos habían pedido metal? Headbangers time then!! \m/ En nuestro top no podía faltar Black Sabbath, los padres del metal, y mucho menos este clásico con tremenda letra. Además de la omisión de la /r/ en palabras como “world” o “words “, Ozzy tiene una pronunciación británica (Birmingham) tan marcada que, en cuanto a “/t/ plosives” se refiere, él te puede enseñar a usarlas con bastante claridad en el siguiente verso (y el más emocionante de la canción):
“So you children of the world listen to what I say If you want a better place to live in spread the words today Show the world that love is still alive you must be brave Or you children of today are Children of the grave, Yeah!”.
Pulsa aquí para seguir la canción con la letra.
4) No More Lies- Iron Maiden
Seguimos con el heavy . Una diferencia importante entre el castellano y el inglés es la manera de pronunciar los sonidos conocidos como “plosives”. Bruce Dickinson (vocalista) pronuncia con tanta fluidez y claridad que aparte de disfrutar de este buen track , si diriges tu atención a la pronunciación, podrás aprender mucho sobre cómo articular sonidos en inglés. Escucha la primera estrofa, ¿cuántos “plosives” encuentras? 😀
Pulsa aquí para seguir la canción con la letra.
5) The Meeting Place – The Last Shadow Puppets
¡No todo es clásico! El rock británico es una industria artística y musical que ha mantenido creatividad, constancia e influencia hasta la fecha. Un ejemplo es este dúo conformado por Alex Turner (vocalista de Arctic Monkeys ) y Miles Kane (exvocalista de The Rascals ).
The Meeting Place es una canción en la que podrás oír el sonido de la “/t/ plosive”, el sonido “schwa”, o la omisión de las /r/. Todo un festín de acento británico para tus oídos. Tan solo escucha como pronuncian “darling”:
“I’m sorry I met you, darling. I’m sorry I met you.” As she turned into the night All he had was the words “I’m sorry I met you, darling. I’m sorry I’ve left you”.
Pulsa aquí para seguir la canción con la letra.
Ah! Te recomendamos entrar a YouTube y buscar la sesión “The Meeting Place Live at Avatar Studios” para que escuches una maravillosa versión unplugged del tema. ¿Y qué tal si la propones a tu teacher para que la ponga en clase?
6) Toothpaste Kisses – The Maccabees
Otra banda para recomendar a la miss o al profe 😉 The Maccabees es un grupo que ha ganado mucho protagonismo en estos dos últimos años, después de ganar el NME Award a la Mejor Banda Británica en el 2016. La letra de esta canción es bastante corta, de ahí su utilidad: la puedes cantar y repetir hasta memorizarla. Parece mentira, pero la pronunciación mejora considerablemente cuando se memorizan canciones, y esto es porque se forma un hábito. ¿Te imaginas sonar “more English” en clase? 😉
Pulsa aquí para seguir la canción con la letra.
7) Underdog – Kasabian
Ganadora del NME Award a la Mejor Banda Británica en el 2015, Kasabian es una banda de Leicester que ha logrado cautivar el corazón de los fanáticos del indie rock y alternativo sin perder el acento británico. Para ejemplo, esta perlita.
Escucha la forma de cómo pronuncian “matter” o “got “; en la palabra “power” notarás el famoso “schwa” o sonido /ə/, que se utiliza cuando la palabra termina en /er/. Ejemplos: teacher , learner , driver , mother , brother y muchísimos más.
“It don’t matter I won’t do what they say
You got the money and the power I won’t go your way
I can’t take from the people they don’t matter at all
Ill be waiting in the shadows
Till the day that you fall”
Encore:
8) Chocolate – The 1975
Y para seguir con la onda indie , desde Mánchester (cuna de genios: Joy Division , The Smiths , The Stone Roses , The Chemical Brothers , Oasis ), The 1975. Una buena banda inglesa que ha sido nominada dos veces seguidas al premio NME Award a la Mejor Banda Británica en el 2016 y 2017.
Es interesante que en esta canción la “/t/ plosive” suena más como la /r/ americana en la palabra “petticoat”: /ˈperiˌkəʊt/ en lugar de /ˈpetiˌkəʊt/ …y si ya sabes detectar estas diferencias, voilá ! Ya puedes presumir que tienes oído inglés y muy probablemente una excelente pronunciación:
“Well I think we better go Said the feds are here, you know Said Rebecca better know Seriously better go”
Pulsa aquí para seguir la canción con la letra.
A ver, a modo de repaso: sonidos schwa , plosives (son varios, ojo), omisión de /r/. Lugares de referencia: Birmingham, Mánchester, Leicester y claro, Londres. Te recordamos una vez más que “acento británico” es un término demasiado genérico porque existen diferentes acentos , nuestra idea es que los reconozcas de una manera sencilla y divertida, de paso que extiendes tu conocimiento de música y cultura . Una canción, al igual que una lengua, es una puerta abierta a un mundo diferente lleno de oportunidades de aprendizaje. Cruza el umbral de la puerta con nosotros. One, two, three, four, sing along!!!
Si crees que una canción que conoces también debería entrar en esta lista, háznoslo saber aquí en los comentarios. ¡Incluye la parte de la letra que más te gusta!
Puedes continuar tu lectura con estos temas recomendados ? :
– 7 canciones para practicar la pronunciación en inglés [Parte I]
– Los 5 géneros musicales imperdibles para practicar inglés [Parte I]
– Un breve curso de inglés técnico sobre: la música
– 5 actores estadounidenses que aprendieron a imitar el acento británico
Escrito por Británico