¿Cuál es la diferencia entre “either” y “neither”?
Escrito por Británico
Enlace copiado
It’s time for another lesson, friends! ¿Por qué se dice “I don’t know, either” y no “I don’t know, neither”? ¿Y “Neither do I”? ¿Y la pronunciación? En esta publicación del BRITÁNICO tendrás clarísima la diferencia. Let’s begin!
¿Cuándo podemos usar “neither”?
NEITHER significa “tampoco” o “ni” pero se usa en oraciones de construcción afirmativa:
– Neither my dad nor me know how to fix this. (Ni mi papá ni yo sabemos cómo arreglar esto).
– I can’t stand the traffic in Lima. -Yeah, neither can I. (No soporto el tráfico de Lima. -Yo tampoco.)
My friend didn’t pass the cycle and neither did I. (Mi amigo no pasó el ciclo y yo tampoco).
I’m not sure. – Neither am I. (No estoy seguro. – Yo tampoco.)
¿Cuándo podemos usar “either”?
EITHER también significa “tampoco” pero se utiliza en oraciones de estructura negativa:
– My dad doesn’t know how to fix this and I don’t know, either. (Mi papá no sabe cómo arreglar esto y yo tampoco).
– I can’t stand the traffic in Lima. -Yeah, I can’t stand it, either. (No soporto el tráfico de Lima. -Yo tampoco.)
My friend didn’t pass the cycle and I didn’t, either. (Mi amigo no pasó el ciclo y yo tampoco).
I’m not sure. – I’m not, either. (No estoy seguro. – Yo tampoco.)
► BRITÁNICO TIP #1: “Either” tiene otro uso adicional, para referirse a una situación en la que se debe elegir entre una cosa y otra. Por ejemplo:
– You have to choose. Either you keep the red one or the blue one . (Tienes que elegir, o te quedas con el rojo o con el azul.)
We can either wait for tomorrow or start in this very moment. (Podemos esperar hasta mañana o empezar en este mismo momento).
► BRITÁNICO TIP #2: ¡Ojo con la pronunciación! “Either” se puede pronunciar /ˈaɪðə/ o también /ˈiːðər/. Similarmente, “neither” se puede pronunciar /ˈnaɪðə / o /ˈniːðər/. Ambas se utilizan en inglés británico y americano, por lo que te recomendamos estar familiarizado con ambas.
¡Esperamos que te haya servido muchísimo esta explicación, compártela en tu círculo de friends and classmates!
¿Tienes alguna otra duda sobre la gramática inglesa? Escríbenos en los comentarios porque muy pronto te traeremos más publicaciones para que practiques y aprendas más sobre el inglés británico 😉